Welcome
to Traduki

Translations from, to and within Southeast Europe

Latest News

#News
Balkan Translations Collider

From 13-19 May 2022 the Translations Collider Academy took place in Struga, North Macedonia. Over five days, participants discussed how to ...

23 May 2022
#News
Zograf in Vienna

This year, for the very first time, the Austrian capital hosted the Vienna Comix Week. The same week and as ...

16 May 2022
#News
Results of Programme Commission – May 2022

In its 33rd meeting on 4th May 2022, the TRADUKI programme commission took decisions on 104 applications for translation support. The programme ...

9 May 2022
#News
Revisiting Sarajevo

In the current Revisiting episode Nikola Madžirov writes about his stay in Sarajevo. We talked with him about his ...

29 April 2022
#News
The End of an Era

On 2nd November 2020 we kicked off our online series „Literarischer Nerd ‘erliest’ Südosteuropa“. Every first Monday of the month, ...

28 April 2022
#News
Three Days of US AND THEM

“When I pronounce the word Future, the first syllable already belongs to the past. When I pronounce the word Silence, ...

24 March 2022
#News
Balkannacht – Stream

Today, four US AND THEM events take place at the UT Connewitz in Leipzig. For those not in Leipzig: You ...

19 March 2022
#News
US AND THEM Starts Today at 7PM

The official opening of the US AND THEM programme is tomorrow at 8PM at the UT Connewitz in Leipzig. But! ...

17 March 2022
#Tenders
Apply for a Residency Now!

Who wants to take part in the TRADUKI residency programme? We invite authors and translators to apply. Applications can be ...

15 March 2022
#News
Press Talk & Bookseller Event

Today at 11 AM at the UT Connewitz, we held a press talk about this year’s TRADUKI theme for our ...

3 March 2022

Latest Books

Writers in Residence

Translators and authors from Southeast Europe have a chance to take part in the residencies programme organised by Traduki’s partners. Locations on offer include Belgrade, Bucharest, Cetinje, Novo Mesto, Prishtina, Sarajevo, Skopje, Sofia, Split, Tirana as well as Vaduz in Liechtenstein. So far, around 230 authors and translators have taken this opportunity to connect to a new literary landscape and work on their projects.

1100+ Books 700+ Authors 600+ Translators 200+ Residences 105 Language Combinations 14 Years

Partners

The Traduki network is a project of the Federal Ministry for European and International Affairs of the Republic of Austria, German Federal Foreign Office, Swiss Arts Council Pro Helvetia, the Austrian Association of Translators IG Übersetzerinnen Übersetzer (Literaturhaus Wien) on behalf of the Federal Ministry for Arts, Culture, the Civil Service and Sport of the Republic of Austria, Goethe Institut, S. Fischer Foundation, Slovenian Book Agency, Ministry of Culture and Media of the Republic of Croatia, Ministry of Social Affairs and Culture of the Principality of Liechtenstein, Cultural Foundation Liechtenstein, Ministry of Culture of the Republic of Albania, Ministry of Culture and Information of the Republic of Serbia, the Ministry of Culture of Romania, Ministry for Education, Science, Culture and Sports of Montenegro, Leipzig Book Fair, Ministry of Culture of the Republic of North Macedonia and Ministry of Culture of the Republic of Bulgaria.