This year, our workshop for Romanian translators took place exclusively online. From 16th-18th November, five aspiring translators who translate form the Romanian into the Slovene and German took part in the workshop, led by Ljubinka Perinac Stankov. The group translated and worked on an excerpt from Radu Pavel Gheo’s novel Disco Titanic (Polirom, 2016) and discussed different solutions and strategies. The participants also discussed the metier of the translator in general and the steps a young translator needs to take, to establish oneself.
The participants were:
- Miruna Bacali, ROM-GER
- Lara Potočnik, ROM-SLO
- Klara Katarina Rupert, ROM-SLO
- Klara Rus, ROM-SLO
- Xenia Zarafu, ROM-GER
On the last day of the workshop, Bogdan-Alexandru Stănescu held a talk about contemporary Romanian literature.
A big thank you to everyone involved for the lovely time had.