Welcome to
Traduki

Translations from, to and
within Southeast Europe

Archipelago Yugoslavia

From 1991 to Today

Common Ground 2020-2022

Under the following title and the joint roof of Traduki, the diverse and intricate literary landscape of Southeast Europe presents itself at the Leipzig Book Fair between 2020 and 2022. It is Traduki's biggest and most ambitious project since its inception in 2008. Additional events at other book fairs form part of this endeavour, as do the Balkan Film Week & Night and a host of videos and podcasts available online, including Books for Breakfast.

More Info

Revisiting Residencies

Around 230 authors and translators have taken the opportunity to immerse themselves in new literary landscapes with the support of TRADUKI. In this series, we invite them to share with us their experiences of their residency stays.

More Info

Grants

TRADUKI promotes the exchange between the German-language and Southeast European literary scenes as well as the exchange between Southeast European literary scenes respectively. It primarily supports translations from German into Southeast European languages, vice versa, and between Southeast European languages, with emphasis on 20th and 21st century literature.

More Info
Next Deadlines:
1st February 2022

Latest News

#News
Voxeurop Talk

The platform Voxeurop, where several of our Archipelago Yugoslavia essays were published, is hosting a great talk on the breakup ...

22 November 2021
#News
Buch Wien: What a Fair!

Thank you to all our Buch Wien participants! We had a wonderful time Vienna! Recordings of several events are still ...

15 November 2021
#News
Results of Programme Commission – November 2021

In its 32nd meeting on 8th November 2021, the TRADUKI programme commission took decisions on 116 applications for translation support. The programme ...

11 November 2021
#News
#bw21 Kicks Off Today!

Today the Buch Wien opens its doors! The first TRADUKI event at the book fair will take place tomorrow at 12. ...

10 November 2021
#News
Online Workshop (Romanian) 2021

In cooperation with several Romanian partners, the 3rd edition of our literary translation workshop for translators from the Romanian language ...

8 November 2021
#News
Ilse Aichinger Project

100 Years of Ilse Aichinger – The Greater Hope Anna Kove has translated Aichinger’s The Greater Hope into Albanian with the ...

7 November 2021
#News
OKNO

‘Архипелаг Југославија – од 1991 до денес’ We are super excited that okno.mk is publishing a selection of our Archipelago Yugoslavia essays in Macedonian translation. Thank ...

3 November 2021
#News
Commemorative Evening for Fedia Filkova

“… only that I left, and for good.” This is how a poem by Fedia Filkova ends. It is from her ...

28 October 2021
#Tenders
Open Call – Leipzig Book Fair

Parallel to the Leipzig Book Fair 2022, TRADUKI organises a special programme for professionals working in the field of literature. The ...

26 October 2021
#News
Bookstar & Poligon

From 12th-15th of October the Bookstar Festival took place in Skopje. Organised by Antolog and supported by TRADUKI, the ...

16 October 2021

Latest Books

Writers in Residence

Translators and authors from Southeast Europe have a chance to take part in the residencies programme organised by Traduki’s partners. Locations on offer include Belgrade, Bucharest, Cetinje, Novo Mesto, Prishtina, Sarajevo, Skopje, Sofia, Split, Tirana as well as Vaduz in Liechtenstein. So far, around 230 authors and translators have taken this opportunity to connect to a new literary landscape and work on their projects.

1100+ Books 700+ Authors 600+ Translators 200+ Residences 105 Language Combinations 13 Years

Partners

The Traduki network is a project of the Federal Ministry for European and International Affairs of the Republic of Austria, German Federal Foreign Office, Swiss Arts Council Pro Helvetia, the Austrian Association of Translators IG Übersetzerinnen Übersetzer (Literaturhaus Wien) on behalf of the Federal Ministry for Arts, Culture, the Civil Service and Sport of the Republic of Austria, Goethe Institut, S. Fischer Foundation, Slovenian Book Agency, Ministry of Culture and Media of the Republic of Croatia, Ministry of Social Affairs and Culture of the Principality of Liechtenstein, Cultural Foundation Liechtenstein, Ministry of Culture of the Republic of Albania, Ministry of Culture and Information of the Republic of Serbia, the Ministry of Culture of Romania, Ministry for Education, Science, Culture and Sports of Montenegro, Leipzig Book Fair, Ministry of Culture of the Republic of North Macedonia and Ministry of Culture of the Republic of Bulgaria.